Geemarc CL200+ Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Telefone Geemarc CL200+ herunter. Geemarc CL200+ Manuel d'utilisation Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 46
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Telephone
EASY-DIAL PHONE WITH VOLUME AND TONE ADJUSTMENT
TELEPHONE MULTIFONCTIONS A GRANDES TOUCHES
CL200+CL200+
CL200+CL200+
CL200+
User guide / Notice d’utilisation
CAUTION:THIS TELEPHONE PRODUCT IS
SPECIFICALLY DESIGNED FOR PEOPLE WITH HEARING
DIFFICULTIES AND IS PROVIDED WITH A HANDSET
EARPIECE VOLUME CONTROL FOR INDIVIDUAL
REQUIREMENTS. DUE CARE MUST BE TAKEN BY ALL
USERS THAT THE HANDSET EARPIECE VOLUME
CONTROL IS SET TO THE LOWEST LEVEL ACCEPTABLE
BY EACH RESPECTIVE USER. CARE SHOULD
THEREFORE BE EXERCISED TO ENSURE THAT ANY
NAIVE USERS ARE ARE FAMILIAR WITH THIS
REQUIREMENT.
ATTENTION: CE TELEPHONE PEUT ETRE DESTINE
AUX PERSONNES AYANT DES PROBLEMES D’AUDITION.
IL POSSEDE UN ECOUTEUR A VOLUME VARIABLE. A
LA PREMIERE UTILISATION, ASSUREZ VOUS QUE LE
BOUTON DE REGLAGE DU VOLUME SOIT POSITIONNE
SUR LA POSITION VOLUME MINIMUM. LES PERSONNES
MALENTENDANTES POURRONT PAR LA SUITE
AUGMENTER LE VOLUME POUR L’ADAPTER A LEUR
AUDITION.
E
F
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 45 46

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - CL200+CL200+

TelephoneEASY-DIAL PHONE WITH VOLUME AND TONE ADJUSTMENTTELEPHONE MULTIFONCTIONS A GRANDES TOUCHESCL200+CL200+CL200+CL200+CL200+User guide / Notice d’

Seite 2 - Using the phone

SETTING UP3 - RINGER SETTINGSA switch (18) located on right side allows theringer to be switched HI,LOW,OFF: : Off, : Low, : HiYour phone comes wi

Seite 3

SETTING UPTone position (T). In the UK,all telephone exchangesnow use Tone dialling.If your phone does not dialout, it is probably being used from an

Seite 4 - SOMMAIRE

SETTINGS7 - WALL MOUNTINGTo wall-mount your telephone,slide out the clip (5),turn around and slide back into the wall mountingposition (located in the

Seite 5 - Garantie 44

USING THE PHONE1 - ANSWERING INCOMING CALLWithout headset:- When an incoming call is received, the phonewill ring, to answer the call lift the handse

Seite 6 - DESCRIPTION

USING THE PHONE2-VOLUME AND TONE RECEIVINGADJUSTMENTYou can increase the volume and adjust thereceiving tone according to your own hearingrequirements

Seite 7

USING THE PHONENote: When the tone (treble), earpiece volume andsending levels are set to the maximum, whistlingmay occur. If whistling occurs the sen

Seite 8

3 - MAKING A CALLWithout headset:- Lift the handset.- Await the dial tone and dial required number.- On completion of the call,carefully replace theha

Seite 9

Note:- To deactivate the handsfree function during a call,lift the handset.To activate the handsfree function during a call,press the / button and

Seite 10 - SETTING UP

4 - LAST NUMBER REDIAL- Lift the handset.- Await the dial tone and press (9) button.-The previously dialled number will be automaticallyredialled (

Seite 11

7 - STORING TELEPHONE NUMBERYour phone can store12 direct memories including3 priorities numbers (21 digits maximum for eachmemory).For example, the

Seite 12 - SETTINGS

EINDEXDescription 6Setting up- Connecting the telephone 8- Alarm and ring options 9- Ring only- Ring and shaker- Ring and strobe flash- Ringer setting

Seite 13 - USING THE PHONE

8 - DIALLING STORED NUMBER- Lift the handset and await the dial tone.- Press appropriate button M1, M2, ..., or M9 (16)or one of the 3 priorities P1,

Seite 14

For product support and help visit our website atwww.geemarc.comtelephone 01707 384438or fax 01707 37252921USING THE PHONE

Seite 15

1- DIRECT VIBE HANDSET (OPTIONAL)If you have conductive hearing loss you can use aDirect Vibe Handset, try placing the Direct Vibehandset on y

Seite 16

232- SHAKER (OPTIONAL)If you wish to complement you phone by using aSHAKER ref: SHAKCL_WH connect the shakerplug in the socket (2) located behin

Seite 17

GUARANTEEGUARANTEEFrom the moment your Geemarc product is purchased, Geemarcguarantee it for the period of one year. During this time, all repairsor

Seite 18

For product support and help visit our website atwww .geemarc.comtelephone 01707 384438or fax 01707 37252925Electrical connection : The apparatus is d

Seite 19

DESCRIPTIF26Rappel du derniernuméro composé (9)Flash lumineux de sonnerie (11)Réglage de la tonalitéde réception (4)Réglage du volumede réception (7)E

Seite 20

27DC12VIndicateur message hôtel (14)Mémoires directes (16)3 mémoires prioritaires (21)Réglage du niveaude sonnerie (18)* Connecteur d’adaptateur secte

Seite 21

INSTALLATION1 - RACCORDEMENTS- Branchez le cordon du combiné (31).- Inserez 4 piles (AAA) dans le compartimentsitué en dessous de l’appareil.En cas de

Seite 22

- Branchez le cordon du vibreur si besoin.- Branchez le cordon du casque si besoin.- Branchez le conjoncteur téléphonique dansvotre prise téléphonique

Seite 23

3- Making a call 16- Without headset- With headset (option)- In handsfree mode- Last number redial 18- Recall, * & # buttons 18- Mute button 18- S

Seite 24 - GUARANTEE

Si la sonnerie ne vous convient pas,sélectionnezun nouveau réglage parmi les 9 proposés ci-des-sous:Faible Moyen FortMelodie 1 1 2 3Melodi

Seite 25 - Recycling directives

5 - INTERRUPTEUR 300/100msCet interrupteur (34) doit être positionné sur 300pour la France, il peut être positionné sur 100 pourd’autres pays ou utili

Seite 26 - DESCRIPTIF

327 - POSITION MURALEPour maintenir votre combiné en position verticale,retirez l’ergot situé sur la base (voir descriptif page26) le tourner et le ré

Seite 27

1 - REPONDRE A UN APPELSans casque:- Lorsque le téléphone sonne, décrochez le com-biné pour parler à votre correspondant.- Raccrochez le combiné pour

Seite 28 - INSTALLATION

UTILISATION2 - REGLAGE DU VOLUME ET DE LA TONA-LITE DE RECEPTIONVous pouvez amplifier le volume et la tonalité deréception de votre combiné.La touche

Seite 29

Note:Des sifflements dans l’écouteur peuventapparaître dans certaines configurations deréglage (tonalité des aigus, volume de réceptionet volume d’émi

Seite 30 - INST ALLATION

UTILISATION3 - APPELERSans casque:- Décrochez le combiné.- Composez le numéro de votre correspondant.- La conversation terminée, raccrochez le com-bin

Seite 31

UTILISATIONNote:- Pour désactiver le mode mains libres durant uneconversation, décrochez le combiné.Pour activer le mode mains libres durant une con-v

Seite 32

4 - RAPPEL DU DERNIER NUMERO (BIS)- Décrochez le combiné.- Appuyez sur la touche (9), le numéro de vo-tre correspondant se recompose automatiquement

Seite 33 - UTILISATION

7 - MEMORISER UN NUMERO DE TELEPHONEVotre téléphone possède 12 mémoires directesdont 3 prioritaires (21 chiffres maximum parmémoire).Les 3 mémoires pr

Seite 34

SOMMAIREDescriptif 26Installation- Raccordements 28- Options d’alarme et de sonnerie 29- Sonnerie seule- Sonnerie et vibreur- Sonnerie et flash- Régla

Seite 35 - UTILISA TION

1234567891Pierre 01 64 57 .. ..8 - APPEL D’UN NUMERO EN MEMOIRE- Décrochez le combiné.- Appuyez sur une des touches M1, M2, ..., ou M9ou sur une

Seite 36

1- COMBINE DIRECT VIBESi vous avez des problèmes auditifs, placez votrecombiné Direct Vibe sur votre boîte crânienne (surla tampe, autour ou derrière

Seite 37

2- VIBREURLe vibreur ref: SHAKCL_WH a été conçu pourles personnes ayant des problèmes auditifs ousouhaitant se faire avertir en toute discrétion d’una

Seite 38

Note:Pendant un appel le haut parleur sera actifmême avec le casque connecté. pour un un bonconfort d’écoute ou simplement si vous ne désirezpas que q

Seite 39

44GARANTIECet appareil est garanti 1 an pièces et main-d'oeuvre. La date d'achatfigurant sur le ticket de caisse fera foi. Cette garantie s&

Seite 40

UGCL200PLUS ED02Recommandations pour le recyclage :La directive DEEE (Déchet d'Equipement Electrique et Electronique) a étémise en place dans le

Seite 41

Use this template to mark the screw hole centres if you wish to wallmount the base unit.EUtilisez ce gabarit pour marquer la position des trous sur vo

Seite 42

5- Appeler 36- Sans le casque- Avec le casque (option)- En mode mains libres- Rappel du dernier numéro (bis) 38- Touches R, * & # 38- Fonction sec

Seite 43 - 59760 Grande Synthe

DESCRIPTION6Speaker volume adjustment (6)Last number redial (9)Speaker (8)Tone receptionadjustment (4)Clip for wall mounting (5)Hotel message switch (

Seite 44 - GARANTIE

7Key to activate tone and volumeadjustment function (20)Tone and volume adjustment automatically activatedeach time you hang-up the phone (24)Hotel me

Seite 45 - UGCL200PLUS ED02

SETTING UP1 - CONNECTING THE TELEPHONE1 - Connect the handset cord (31).2 - Open the battery door by unscrewing theretaining screw. Insert 4 x AAA alk

Seite 46 - GABARIT DE MONTAGE MURAL

SETTING UPIn case of power failure, batteries are requiredfor the ring.2 - Connect the line cord (25).3 - Connect the shaker cord (optional).4 - Conne

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare